法務コンサルタント翻訳認証

【マレーシアの政府及び法廷提出書類の翻訳文作成および翻訳認証、また宣誓官の前での署名のための通訳認証(日本語・英語・マレー語)】
『桜コンサルタント社』の諸江は、マレーシアの政府及び法廷に提出する日本語の証拠書類の英語翻訳文が、原文と同じ内容であることを認証できる数少ない翻訳認証者です。マレー語翻訳文に関しては弊社の山本が認証を行うことができますので、マレーシアの政府及び法廷に提出するすべての日本語から翻訳文は弊社で翻訳かつ認証することができます。また宣誓官の前での宣誓の際の通訳者として通訳認証をすることもできます。

翻訳認証の必要な文書としては、法廷に提出するすべての証拠文書、離婚届け、遺産相続証明書、製品の成分表などです。

ホームへ